Tillægsord

Tillægsord/adjektiv

Kongruens

angiver typisk en egenskab ved navneordet og retter sig i køn og tal efter dette navneord: Un chico guapo, unas chicas simpáticas. TIllægsord med forskellig endelse opfører sig forskelligt foran navneord.

Den superkorte udgave:

  1. Tillægsord der i hankøn ender på -o ændres til a i hunkøn: rojo/roja
  2. Tillægsord, der i hankøn ender på -or, -ón, -án, -ín samt nationalitetstillægsord får tilføjet a i hunkøn: hablador/habladora; español/española; danés/danesa
  3. Tillægsord, der ender på -e, -í, -á (meget få), -l, -n, -z er uændrede i hunkøn: exelente, marroquí, rosa, fácil, joven, feliz (undtagen nationalitetstillægsord, se 2).

TIllægsords flertalsendelse: efter vokal/selvlyd: + s: rojos; efter konsonant: +es: fáciles.

Du kan se en mere omfattende oversigt over typer af tillægsord efter endelse og hvordan de bøjes for at kongruere med navneordet: Bøjningsoversigt

Kortformer ved foranstilling

Nogle tillægsord mister deres -o i hankøn, når de står foran navneord. Dette gælder:

bueno, malo, (ligesom ordenstallene, primero, tercero og det ubestemte stedord alguno):

  • Hace buen tiempo, hace mal tiempo
  • Es un buen chico, es un buen amigo mío

Desuden mister grande -de, når det står foran hankøns og hunkønsord i ental:

  • un gran señor, una gran obra.

Placering

TIllægsord placeres som hovedregel efter navneord på spansk. Se mere her.

Om tillægsord som omsagnsord til grund led efter ser/estar + mange flere: se her

Gradbøjning

Når man sammenligner har man brug for at gradbøje tillægsord. Se mere her

Tillægsord = navneord

Tillægsord kan opføre sig som navneord, fx lo bueno: det gode og lo malo: det onde Bemærk bruges af kendeord i intetkøn.

Se en video om tillægsord her Superlativen er dog noget anderledes. Hvordan?

 

 

Comments are closed