Tillægsord/adjektiv
Kongruens
angiver typisk en egenskab ved navneordet og retter sig i køn og tal efter dette navneord: Un chico guapo, unas chicas simpáticas. TIllægsord med forskellig endelse opfører sig forskelligt foran navneord.
Den superkorte udgave:
- Tillægsord der i hankøn ender på -o ændres til a i hunkøn: rojo/roja
- Tillægsord, der i hankøn ender på -or, -ón, -án, -ín samt nationalitetstillægsord får tilføjet a i hunkøn: hablador/habladora; español/española; danés/danesa
- Tillægsord, der ender på -e, -í, -á (meget få), -l, -n, -z er uændrede i hunkøn: exelente, marroquí, rosa, fácil, joven, feliz (undtagen nationalitetstillægsord, se 2).
TIllægsords flertalsendelse: efter vokal/selvlyd: + s: rojos; efter konsonant: +es: fáciles.
Du kan se en mere omfattende oversigt over typer af tillægsord efter endelse og hvordan de bøjes for at kongruere med navneordet: Bøjningsoversigt
Kortformer ved foranstilling
Nogle tillægsord mister deres -o i hankøn, når de står foran navneord. Dette gælder:
bueno, malo, (ligesom ordenstallene, primero, tercero og det ubestemte stedord alguno):
- Hace buen tiempo, hace mal tiempo
- Es un buen chico, es un buen amigo mío
Desuden mister grande -de, når det står foran hankøns og hunkønsord i ental:
- un gran señor, una gran obra.
Placering
TIllægsord placeres som hovedregel efter navneord på spansk. Se mere her.
Om tillægsord som omsagnsord til grund led efter ser/estar + mange flere: se her
Gradbøjning
Når man sammenligner har man brug for at gradbøje tillægsord. Se mere her
Tillægsord = navneord
Tillægsord kan opføre sig som navneord, fx lo bueno: det gode og lo malo: det onde Bemærk bruges af kendeord i intetkøn.
Se en video om tillægsord her Superlativen er dog noget anderledes. Hvordan?