foranstilling |
navneord |
efterstilling (hovedregel) |
angiver et fælles træk ved: la simpática (alle var sympatiske) | gente | definerende og afgrænsende i forhold til andre navneord, inddele i kategorier: la gente simpática (vs la gente no simpática)ikke alle er sympatiske. |
tillægsord, der angiver: form, farve, nationalitet (efterstilles altid) | ||
Foranstilling, hvis man ønsker at fremhæve tillægsordet | ||
en typisk, forventet egenskab:un trágico accidente | ||
for at angive en iboet, kendt egenskab eller for at understrege kvaliteten | La blanca nieve (den hvide sne)Los altos rascacielos (de høje højhuse) | Det er kendt at sne er hvidt, og derfor placeres tillægsordet foran, ikke efterDet er kendt at højhuse er høje, så derfor ingen grund til at adskille højhuse fra andre ved at efterstille. |
højfrekventive tillægsord |
||
buen/buena | navneord:Tengo buen carácter.Me gustaría una buena bandeja de desayuno | |
mal/mala | navneord:Tengo mal carácter. Tengo una mala memoria. | |
Tillægsord, der angiver orden | ||
antiguo (tidligere), nuevo (anden), anterior, próximo, último, primer/-a, segundo, tercer/-a | + navneordUn antiguo novio (en gammel kæreste); un nuevo piso (en anden lejlighed), la próxima semana (den næste uge), el último día (den sidste dag), el primer piso (den første lejliged), la segunda planta (anden etage), el tercer coche (den tredje bil). | |
ordenstal: el tercer piso | Piso, planta, capítulo (to muligheder) | ordenstal : el piso tercero |
Reyes, papas | Felipe V (quinto); Juan Pablo II | |
Altid foranstillet: mejor, peor | ||
ofte foranstillet tillægsord: Querida | Propier (egennavne)Irene | |
Ironi: bonita | forma de contestar | Den, der siger sætningen tager afstand fra formen. |
andre ord, der altid foranstilles: |
||
otro, mucho, poco, tanto, pleno, ambos, mero | Otro día (en anden dag); mucho dinero (mange penge); poca gente (få mennesker); tanto miedo (så megen frygt); en plena calle (midt på gaden); ambos chicos (begge drenge); por mera curiosidad (af lutter nysgerrighed) | |
Verber |
Omsagnsled til grundled efter nedenstående verber: |
|
der udtrykker:: tilstand, existens, ændring | ser, estar, parecer, continuar, hacerse, permanecer, resultar, seguir, volverse | tillægsord bøjet i køn og tal efter grundleddet (son guapos) |
casarse, ponerse, quedarse, sentirse:Las chicas se sienten | tillægsordet bøjet i køn og tal efter grundleddet: cansadas. | |
resultat af en handling:Todos llegaron | cansados (de ankom trætte) | |
hvordan man gør noget: las tropas avanzaron | lentas y cautelosas (tropperne avancerede langsomt og forsigtigt. | |
hvordan noget sker: Todos hablaban de la película | entusiasmados (alle talte entusiastisk om filmen) | |
omsagnsled til genstandsled |
||
voy a comprar la ropa | bastante barata | |
La chica tiene los ojos | verdes | |
la chica tiene el pelo | rizado | |
Betydningsforskel |
||
antiguo (tidligere) | Navnord | antiguo (antikt) |
cierto (vis) | cierto (sand) | |
distintos (flere) | distintos (ny, forskellig) | |
medio (halv) | media (gennemsnit, normal) | |
nuevo (anden) | nuevo (ny) | |
pobre (stakkels) | pobre (fattig) | |
grande (storslået) | grande (høj, stor) | |
viejo (gamle, fra tidligere) | viejo (alderen) | |
pequeño (uvigtig) | pequeño (af ringe alder) | |
raro (få, sjælne) | raro (mærkelig) | |
solo (= uno) | solo (alene | |
único (= uno) | único (exeptionel) (undtagelse: hijo único = enebarn) |
Ved efterstilling kan der føjes et ‘y’ ind mellem to tillægsord: Juan es un chico simpático y guapo.