Konjunktiv/indikativ ved udtryk for sandsynlighed
Der er mulighed for både konjunktiv og indikativ – se eksempler i skemaet.
Udtryk | Modus | Eksempler |
creo que (jeg tror at) | indikativ: nutid/fremtid.Ved benægtet sandsynlighed: konjunktiv |
Creo que vienen mañana (jeg tror, at de kommer i morgen). |
estoy seguro/a de que (jeg er sikker på at) | Estoy seguro de que mi hijo me llama pronto (jeg er sikker på, at min søn snart ringer). | |
me imagino que (jeg forestiller mig/tror at) | Me imagina que sabéis que me he roto la pierna (jeg tror, at I ved, at jeg har brækket benet). | |
supongo que (jeg antager at) | Supongo que las cosas te van bien (jeg går ud fra at tingene går godt for dig). | |
es posible/imposible que | konjunktiv | Es posible que Dinamarca gane la copa /det er muligt, at Danmark vinder mesterskabet. |
es probable/improbable que | Es poco probable que mi primo encuentre trabajo / det er lidt sandynligt at min fætter finder arbejde. | |
posiblemente | konjunktiv men indikativ, når udtrykkene står efter verbet | Posiblemente lleguen esta noche /de kommer muligvis i aften. |
probablemente | El profesor está probablemente enfermo. | |
seguramente: | oftest med indikativ | Seguramente viven en esta calle (de bor helt sikkert i denne gade) |
puede que: | konjunktiv, men indikativ kan bruges, når udtrykkene står efter udsagnsordet | Puede que no salga el sábado /måske går jeg ikke i byen lørdag.Voy a llamar a mis padres. |
quizá(s): | Quizá estén en casa /jeg ringer til mine forældre. Måske er de hjemme. | |
tal vez: | Tal vez haya elecciones esta primavera /Måske bliver der valg i dette forår. | |
a lo mejor (måske): | indikativ | A lo mejor me toca la lotería /måske vinder jeg i lotteriet. . |
igual (måske): | ¿Qué haces este viernes?. No sé. Igual voy a estudiar. (Hvad skal du lave på fredag? Det ved jeg ikke. Måske jeg skal studere) |
|
lo mismo (måske): | Carlos no vino a mi cumpleaños. – Lo mismo no le dijeron nada (Carlos kom ikke til min fødselsdag. – Måske sagde de ikke noget til ham) |